12.2.11

Gentílicos

Há lá camelos

      Espanha, de novo. A Fundéu veio relembrar, recentemente, que em espanhol o nome da capital dos Emirados Árabes Unidos se escreve Abu Dabi, sem h. E quanto ao gentílico? Abudabí (e, no plural, abudabíes). O gentílico dos EAU é emiratí (e, no plural, emiratíes). Entre nós, ninguém diz nem manda dizer nada. Agora, que o primeiro-ministro foi aos Emirados Árabes Unidos vender dívida pública, ainda interessam mais estas coisas. Talvez possamos dispensar o gentílico dos habitantes ou naturais da capital, mas quanto ao gentílico dos habitantes ou naturais dos EAU, não podemos deixar de usar afoitamente (que remédio, não vejo outro) emiradense.

[Post 4431]

4 comentários:

  1. Emiradenho, emiradês...
    Mas pergunte-se ao Bechara que no V.O.L.P. brasileiro deve haver uma macaquice qualquer.
    Cumpts.

    ResponderEliminar
  2. Paulo Araujo13.2.11

    O Aulete Digital tem emiradense, como adjetivo, não marcado a gentílico; o Sacconi o tem marcado a gentílico. O VOLP só tem macaquice como s.f. derivado de macaco.

    ResponderEliminar