tag:blogger.com,1999:blog-20350584.post5364324913821625530..comments2023-12-30T19:29:57.639+00:00Comments on Assim Mesmo: Sobre «usucapião»Helder Guéguéshttp://www.blogger.com/profile/13345467045471633041noreply@blogger.comBlogger31125tag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-3796249186748963692011-05-02T19:54:19.031+01:002011-05-02T19:54:19.031+01:00Grande Bic! E eu sem saber que as «Lições de Filol...Grande Bic! E eu sem saber que as «Lições de Filologia Portuguesa» estavam em linha... Já para os favoritos.<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-74724391382131500252011-05-02T18:16:29.887+01:002011-05-02T18:16:29.887+01:00Sobre róbora/robora&c. v. as, Lições de Philol...Sobre <i>róbora/robora</i>&c. <i>v.</i> as, <i>Lições de Philologia Portuguesa dadas na Bibliotheca Nacional de Lisboa</i> pelo Dr. Leite de Vasconcellos, Lisboa, A.M. Teixeira, 1911, <a href="http://www.archive.org/stream/liesdephilol00vascuoft#page/80/mode/2up" rel="nofollow">pp. 81 e ss.</a>Bic Laranjahttps://www.blogger.com/profile/07285966033908580575noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-65816690602463643152011-05-02T16:19:35.497+01:002011-05-02T16:19:35.497+01:00Cá está o tal «uso», com «o»: «A posse, desde que ...Cá está o tal «uso», com «o»: «A posse, desde que seja em nome próprio e satisfaça outros requisitos essenciais [...], confere ao possuidor a propriedade da cousa possuída, decorridos que sejam os prazos fixados na lei, maiores ou menores, conforme os requisitos acidentais do título, do registo e da boa fé(“prescrição aquisitiva” ou “usocapião”).»<br />Dr. José Tavares, Prof. da Faculdade de Direito, <i>Os Princípios Fundamentais do Direito Civil,</i> Coimbra Editora, 1922, vol. I, p. 640.<br />— Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-3722742155134220822011-05-01T21:32:45.633+01:002011-05-01T21:32:45.633+01:00«le choix des deux», leia-se.
- Mont.«le choix des deux», leia-se.<br /> - Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-59731596041927569412011-05-01T19:57:14.346+01:002011-05-01T19:57:14.346+01:00«Usucapião» lembra-me o ou a «équivoque» francês o...«Usucapião» lembra-me o ou a «équivoque» francês ou francesa, que dá o título à sátira XII de Boileau:<br />«Du langage français bizarre hermaphrodite,<br />De quel genre te faire, équivoque maudite,<br />Ou maudit? car sans peine aux rimeurs hasardeux,<br />L'usage encor, je crois, laisse le croix des deux.»<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-27857880728697320632011-04-30T17:40:40.032+01:002011-04-30T17:40:40.032+01:00Também para as palavras a antiguidade é um posto, ...Também para as palavras a antiguidade é um posto, ou devia ser. Novidades, hoje, não falta é quem as propale e invente.<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-76519721600643337192011-04-30T16:22:47.938+01:002011-04-30T16:22:47.938+01:00Conheci este novo (para mim) verbo, roborar, que o...Conheci este novo (para mim) verbo, roborar, que o Houaiss registra, tirado de José Pedro Machado, como aparecido em 838, certamente uma das mais antigas palavras da língua.<br />No uso atual, corroborar, é bem mais novo, 'apenas' século XV.Paulo Araujonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-74478341633355043972011-04-30T15:59:20.278+01:002011-04-30T15:59:20.278+01:00Quanto ao peso de «uso», masculino, na variação de...Quanto ao peso de «uso», masculino, na variação de género de «usucapião», não digo que não, antes que me parece possível. Lembro-me até de folhear um compêndio de direito em que aparece grafada «usocapião». Indicá-lo-ei ao diante porque não o tenho comigo.<br />— MontextoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-88539108454600368892011-04-30T15:30:13.937+01:002011-04-30T15:30:13.937+01:00Também «mar» em francês é do género feminino, e em...Também «mar» em francês é do género feminino, e em espanhol forma expressões em que entra como feminina. E também eu antes diria que em português «usucapião» só admite o género feminino, como que eu próprio sempre a tenho empregado; mas, depois desta pequena busca, não pode subsistir dúvida da variação possível. Factos da língua, como diria Mário Barreto.<br />— MontextoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-35253010215651427092011-04-30T13:56:16.118+01:002011-04-30T13:56:16.118+01:00São portanto os dicionários brasileiros que espelh...São portanto os dicionários brasileiros que espelham honesta, fiel e prudentemente as vicissitudes do género de «usucapião» no espaço da língua portuguesa.<br />*<br />Nem as palavras escapam à vacilação e ambiguidade, era o que eu queria dizer lá riba, mas «escapam» escapou-me.<br /><br />*<br />Ah, e em compensação eu compreendi perfeitamente a referência a Sócrates, que roboro fervorosamente, fazendo votos não por que o homem caia qual monumento, mas por que seja removido como uma nódoa, para me servir nesta campanha triste das palavras do autor de <i>Uma Campanha Alegre</i>. E assim se cumprem os desígnios deste blogue, curando-se de língua portuguesa, «com ocasionais reflexões e incursões noutras áreas».<br />— MontextoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-57165937938067752262011-04-30T09:02:26.686+01:002011-04-30T09:02:26.686+01:00Queria dizer «caro R.A.», evidentemente.
RSQueria dizer «caro R.A.», evidentemente.<br />RSAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-55378620945571711342011-04-30T00:04:10.069+01:002011-04-30T00:04:10.069+01:00Todos os dicionários brasileiros, sem exceção, con...Todos os dicionários brasileiros, sem exceção, consideram usucapião substantivo de 2 gêneros.Paulo Araujonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-38222146133142992792011-04-30T00:03:29.331+01:002011-04-30T00:03:29.331+01:00Muito grato pelas referências, Caro Venâncio. Segu...Muito grato pelas referências, Caro Venâncio. Segui as imediatas neste bocadinho (incluindo as do nosso anfitrião) e tenho aqui nota das restantes que não posso deixar passar.<br />Grande nível, isto cá!<br />Cumpts.Bic Laranjahttps://www.blogger.com/profile/07285966033908580575noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-59169163001933842562011-04-29T23:48:48.644+01:002011-04-29T23:48:48.644+01:00Não é assim tão despropositado, caro RS, porque um...Não é assim tão despropositado, caro RS, porque uma das preocupações deste blogue é a defesa da Língua Portuguesa. Poderá levar tempo, mas algum dia alguém há-de debruçar-se sobre os males que estes últimos anos de governação fizeram, directa e indirectamente, à Língua Portuguesa.<br />RSAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-17227965227307914362011-04-29T22:58:10.113+01:002011-04-29T22:58:10.113+01:00Ora aí está. Muito folgo. Mas não sabia porque ain...Ora aí está. Muito folgo. Mas não sabia porque ainda não fui além dos textos de Março de 2007.<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-47065734386881224592011-04-29T22:52:26.489+01:002011-04-29T22:52:26.489+01:00Já falámos de Ricos e Pobres no Alentejo aqui.Já falámos de <i>Ricos e Pobres no Alentejo</i> <a href="http://letratura.blogspot.com/2008/11/de-escantilho.html" rel="nofollow">aqui.</a>Helder Guéguéshttps://www.blogger.com/profile/13345467045471633041noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-84670693314445516092011-04-29T22:41:53.564+01:002011-04-29T22:41:53.564+01:00«no posfácio da sua autoria», digo.
- Mont.«no posfácio da sua autoria», digo.<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-4955099763152291622011-04-29T22:37:51.320+01:002011-04-29T22:37:51.320+01:00Completamente de acordo quanto ao Kotter, Venâncio...Completamente de acordo quanto ao Kotter, Venâncio. Eu reparei, e muito, inclusive no seu posfácio da sua autoria, numa das selecções publicadas, na Assírio & Alvim, se bem me lembro (não a tenho à mão). Tanto que até lhe li a tese inglesa, posta em linguagem com o título «Ricos e Pobres no Alentejo».<br /><br />*<br />Quanto ao género da palavra «usucapião», o que os exemplos trazidos à balha autorizam que se diga fundadamente é que oscila na prática e uso desde o séc. XVII, tendendo a preponderar ultimamente o feminino em Portugal, e o masculino no Brasil, e nada mais. Porque, se fôssemos a julgar pelo peso das autoridades convocadas até agora, com Manuel Bernardes, Rui Barbosa, A «Portuguesa e Brasileira», Augusto Moreno, José Pedro Machado, Cardoso Júnior pelo masculino, não havia duvidar. Só que as autoridades têm de ser contrastadas com o uso - «ius et norma loquendi», - e este é que faz vacilar a balança.<br />E assim, de todos os dicionários, aquele que mais honesta e fielmente espelha o estado da questão é o «Aulete Digital». <br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-25892866301319759802011-04-29T21:48:40.838+01:002011-04-29T21:48:40.838+01:00Caro RS
Obrigado pelo "elogio".
Só não p...Caro RS<br />Obrigado pelo "elogio".<br />Só não percebi a referência ao Sócrates. Neste blogue não há (não deve haver) o hábito de aproveitar boleias para, a propósito da língua portuguesa, deitar a língua de fora...<br /><br />Foi um despropósito que não posso deixar de rejeitar.R.A.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-11472517561994482362011-04-29T21:19:32.662+01:002011-04-29T21:19:32.662+01:00Obrigado pelo esforço, R.A. Tendo em conta o taman...Obrigado pelo esforço, R.A. Tendo em conta o tamanho da amostra, as percentagens verdadeiras não devem andar muito longe. Se o panorama actual do ensino se mantiver - espero bem que não; espero que, após as próximas eleições, o Sr. Sócrates seja banido para sempre de qualquer cargo governativo em Portugal -, a minha pergunta talvez dê origem a uma tese de doutoramento. A justificar louvor com distinção.<br />RSAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-72289734974485936062011-04-29T19:03:40.653+01:002011-04-29T19:03:40.653+01:00Fui ao Vocabulário Ortográfico do Português (http:...Fui ao Vocabulário Ortográfico do Português (<a rel="nofollow">http://www.portaldalinguaportuguesa.org</a>) e perguntei quantas palavras havia terminadas em “ão”. Resposta: 7172.<br />Verifiquei que a lista tem páginas com 100 palavras cada. Copiei as palavras da primeira página e das páginas começadas por 501, 1001, 1501, 2001, 2501, 3001, 3501, 4001, 4501, 5001, 5501, 6001, 6501 e 7001 – somando 1495 palavras (20%). Destas, 110 eram adjetivos, 1 advérbio, 2 interjeições – ficaram 1382 substantivos (92%). Contei 942 (68%) substantivos femininos e 441 (32%) masculinos. Podemos assim concluir que, nesta amostra, feita por método empírico e discutível, a maioria dos substantivos portugueses é do género feminino, como diz Helder Guégués.R.A.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-81179634725150059722011-04-29T18:45:35.838+01:002011-04-29T18:45:35.838+01:00Caro Bic,
Esse Lello não é parvo, não. Mando-lhe ...Caro Bic,<br /><br />Esse Lello não é parvo, não. Mando-lhe este comentário, no site da Priberam. <br /><br />Faz, de resto, referência a um dos livros mais belos do decénio em Portugal, de José Cutileiro (alias A.B. Kotter), em que pouco se reparou.<br /><br />http://blogue.priberam.pt/2011/04/lellito.htmlVenâncionoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-16492439934215793992011-04-29T18:20:49.518+01:002011-04-29T18:20:49.518+01:00Estou que é hermafrodita. Nem as palavras à vacila...Estou que é hermafrodita. Nem as palavras à vacilação e ambiguidade...<br />- Mont.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-17947034116589985002011-04-29T18:09:26.501+01:002011-04-29T18:09:26.501+01:00Usucapião, s. f. (Lat. usucapio, ou usucaptio, oni...Usucapião, s. f. (Lat. <i>usucapio</i>, ou <i>usucaptio, onis</i>); (t. jur.) propriedade adquirida por posse continuada e consentida pelo dono da cousa.<br /><br />in Novo Diccionario da Lingua Portugueza / o mais exacto e mais completo de todos os diccionarios até hoje publicados / contendo todas as vozes da lingua portugueza, antigas ou modernas, com as suas varias accepções, accentuadas conforme á melhor pronuncia, e com a indicação dos termos antiquados, latinos, barbaros ou viciosos, os nomes proprios da geographia antiga e moderna, todos os termos proprios das sciencias, artes e officios, etc., e sua definição analytica. Por Eduardo de Faria, Moço Fidalgo com exercicio, e Cavalleiro da Ordem de Crhisto. Terceira Edição. Lisboa, Imprensa Nacional, 1857R.A.noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-65284309044283473092011-04-29T16:24:00.326+01:002011-04-29T16:24:00.326+01:00O «Dicionário Prático Ilustrado», Lello & Irmã...O «Dicionário Prático Ilustrado», Lello & Irmão – Editores, 1976 diz que a «usucapião» é feminina. Por causa do Código Civil, sem dúvida, e sem necessidade de absurdos jurídico-administrativos.<br />Cumpts.Bic Laranjahttps://www.blogger.com/profile/07285966033908580575noreply@blogger.com