tag:blogger.com,1999:blog-20350584.post8469730412364897946..comments2023-12-30T19:29:57.639+00:00Comments on Assim Mesmo: Nome das letrasHelder Guéguéshttp://www.blogger.com/profile/13345467045471633041noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-42800774230970207132009-03-20T15:04:00.000+00:002009-03-20T15:04:00.000+00:00O meu argumento maior para que se chame "gê" ao G ...O meu argumento maior para que se chame "gê" ao G é que nunca ouvi ninguém chamar "guê 3" à g3, Guê ene erre à gê ene erre, nunca ouvi falar do esse guê ventil, nem da vacina bê cê guê...<BR/><BR/>Sempre que temos siglas, ou seja, a lexicalização do nome das letras, o G chama-se gê, sem alternativa. Este "sem alternativa" é mesmo importante. Sempre estranhei que nós aprendêssemos o nome das letras gregas na primeira aula, e nunca o das letras latinas, sendo certo que o nome das letras portuguesas vem do latim. Tive muito que procurar e apurei que foi Varrão quem estabeleceu o nome das letras latinas. Sobre esse assunto tenho um texto para o qual remeto: http://omolete.blogspot.com/2007/06/qual-o-nome-das-letras-do-alfabeto.htmlJosé Baltazarhttps://www.blogger.com/profile/16005743152415568685noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-70517290318342896602008-10-27T20:26:00.000+00:002008-10-27T20:26:00.000+00:00Caro Hélder:Esperava uma justificação melhor suste...Caro Hélder:<BR/><BR/>Esperava uma justificação melhor sustentada; Regina Rocha, por exemplo, defende a posição de duas designações com base na origem latina («guê») e na sua posterior evolução no português («gê») [ver http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=18384]. Se quiséssemos ser puristas, apenas a designação «guê» seria aceitável, porque foi a primeira.<BR/>O argumento de que «guê» pode induzir em erro as crianças também se poderia aplicar (no sentido inverso) para «gê», pois elas poderiam ler «gato» como «jato».<BR/>Não me parece que a dualidade sonora ou as dificuldades das crianças quando em aprendizagem sejam um bom argumento; o facto de pronunciarmos a letra e como «i» na palavra «e» não justifica que passemos a designar esta letra também como «i»; e as crianças raramente se atrapalham com isto.<BR/>Obrigado de qualquer forma.<BR/><BR/>Fernando FerreiraAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-78623594774236527302008-10-27T14:23:00.000+00:002008-10-27T14:23:00.000+00:00Caro Fernando FerreiraHá já muito tempo que tenho ...Caro Fernando Ferreira<BR/>Há já muito tempo que tenho esta opinião. Está a confundir-se o nome da letra, <B>gê</B>, com um dos sons que pode representar. Como Carmo Vaz, acho — já vi — que pode induzir em erro as crianças e mesmo os adultos com pouca prática de leitura.Helder Guéguéshttps://www.blogger.com/profile/13345467045471633041noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20350584.post-56287132755611643612008-10-27T11:24:00.000+00:002008-10-27T11:24:00.000+00:00Bem sei que o Hélder é da opinião de pronunciar a ...Bem sei que o Hélder é da opinião de pronunciar a letra g como «gê», e nunca como «guê». Também Edite Estrela adopta essa postura. Mas também sei que existem outras opiniões, aparentemente bem fundamentadas, como a de Rebelo Gonçalves, ou a de Regina Rocha, no Ciberdúvidas.<BR/>Poderia o Hélder fazer o favor de justificar em pormenor a sua posição sobre este assunto, para que leitores como eu possam decidir-se?<BR/>Muito obrigado,<BR/><BR/>Fernando FerreiraAnonymousnoreply@blogger.com