31.8.08

Selecção vocabular


Uma coisa em forma de assim

      No programa 1001 Escolhas, de Madalena Balça, na Antena 1, que estou a ouvir de madrugada, a entrevistada é Margarida Pinto Correia. No perfil biográfico que inicia o programa, diz-se que Margarida Pinto Correia quando jovem era «boa aluna, inteligente e comunicadora». Comunicadora, contudo, como adjectivo significa «que comunica», e não era isso claramente que se pretendia dizer, mas sim «comunicativa», ou seja, «que comunica facilmente, expansiva», do latim tardio communicativus, a, um, com o mesmo significado.
      Para um insone atento (e não há insones desatentos, creio), estes erros irritam. Vou dormir.

Sem comentários: