17.9.08

Ortografia: «comandante-chefe»

Francesias

      «Dois bombardeiros estratégicos russos TU-160 efectuaram patrulhas sobre as águas internacionais da costa oriental da América Latina, anunciou o porta-voz do comandante em chefe da Força Aérea, Vladimir Drik» («Bombardeiros russos sobrevoam América Latina», Diário de Notícias, 17.09.2008, p. 31). Por esta altura, já toda a gente devia saber que em português se escreve comandante-chefe, pois comandante em chefe é galicismo. «En chef. En fonction de chef. Rédacteur, ingénieur, général en chef» (in TLFI).

2 comentários:

Anónimo disse...

A propósito, a missão dos aviões Tu-160 na Venezuela está relatada na página
http://www.aporrea.org/actualidad/n120853.html

Anónimo disse...

Mais informações sobre a missão dos aviões Tu-160 até a Venezuela estão na página
http://english.pravda.ru/russia/politics/19-09-2008/106398-tu_160_bombers-0