10.8.09

Gentílicos de topónimos compostos

Nada mudou


      Cara Luísa Pinto, tudo continua na mesma, pois as regras não mudaram. Consultando o Vocabulário da Língua Portuguesa, vemos que Rebelo Gonçalves regista Ponta-Delgadenses, Porto-Riquenhos, Porto-Santenses, Ponta-Solenses, Vila-Bispenses, Vila-Condenses, Vila-Florenses, Vila-Franquenses, Vila-Novenses, Vila-Realenses, Vila-Riquenses, Vila-Verdenses. Assim, o que vemos é que, se o topónimo é composto de dois vocábulos, o hífen é obrigatório no gentílico. O desconhecimento das excepções é que leva ao erro de se escrever *neo-zelandês em vez de neozelandês. Em relação a Nova Iorque, há dois gentílicos: noviorquino e nova-iorquino.

1 comentário:

Franco e Silva disse...

Desenvolvendo:
NEOCHINÊS (da Nova China), NEOJAPONÊS (do Novo Japão), NEO-HOLANDÊS (da Nova Holanda), NEO-HEBRIDIANO (das Novas Hébridas), NEO-INGLÊS (da Nova Inglaterra), NEO-AUSTRÍACO (da Nova Áustria), NEO-OCEÂNICO (de Nova Oceânia), NEO-ORLEANENSE (de Nova Orleães), NEO-RUSSO (da Nova Rússia), NEO-SUECO (da Nova Suécia), directamente do vigente Acordo Ortográfico de 1945´-- aos prefixos e radicais AUTO-, CONTRA-, EXTRA-, INFRA-, INTRA- NEO-, PROTO-, PSEUDO, SUPRA- e ULTRA- segue-se hífen nas palavras em que o segundo elemento da composição comece por uma VOGAL, ou por uma das letras H, R ou S (só se aglutinam os dois elementos quando o segundo começa por uma das OUTRAS CONSOANTES) [mas pela futura aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 iremos passar a ter, ao invés, «NEOINGLÊS», «NEOAUSTRÍACO», «NEORRUSSO», «NEOSSUECO», mantendo-se NEOZELANDÊS, NEOCHINÊS, NEOJAPONÊS,
NEO-OCEÂNICO, NEO-ORLEANENSE, NEO-HOLANDÊS, NEO-HEBRIDIANO].

À lista dos gentílicos provenientes de topónimos de dois ou mais vocábulos nós acrescentaríamos CAMPO-MAIORENSES, CASTELO-VIDENSES, PONTE-LIMENSES, PONTE-SORENSES, SUL-RIO-GRANDENSES, suportados no actual AO (1945) [e também no AO de 1990
que também contemplará NOVIORQUINO e NOVA-IORQUINO]