15.1.10

Léxico: «sensila»

Do latim científico

      «Os insectos têm um grande número de órgãos olfactivos formados por sensilas, que são pequenos cabelos modificados para sentirem o toque, odor, paladar, calor ou frio. Cada sensila é composta por apenas uma célula sensorial e uma fibra nervosa» (Quantas Ovelhas São Precisas para Fazer Uma Camisola?, Paul Heiney. Tradução de Alexandra Cardoso e revisão de Benedita Rolo. Lisboa: Academia do Livro, 2009, p. 78).
      É verdade que o Dicionário Houaiss não regista (caro Paulo Araujo...) o vocábulo, mas o modestíssimo Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora neste caso portou-se muito bem. Regista-o («órgão dos sentidos de constituição rudimentar, em especial, dos insectos») e ficamos a saber que vem do latim científico (há muitos latins...) sensilla. Não devia estar grafado em itálico.

[Post 3022]

1 comentário:

Paulo Araujo disse...

O Houaiss grande, o original, registra:
sensila - s.f. anat.zoo órgão sensitivo dos insetos, responsável pela recepção de estímulos mecânicos [São amplamente distribuídos pelo corpo.] ¤ etim lat.cien. sensillum, prov. pelo pl. sensilla, dim. do lat. sensus,us 'sentido, órgão sensório'; ver sens- e sen(t/s)-
O Dicionário Houaiss lançado em 2009, com o mesmo título,foi reduzido em suas macro e microestruturas; por isso que a próxima edição do original vai se chamar 'Grande Dicionário Houaiss da LP'. Hoje mesmo procurei 'ábies' no novo, mas só está no original.