«Todos reconhecem, no entanto, que o caderno de encargos de Michelle Obama é difícil de cumprir: a alimentação “saudável” é mais cara do que o fast food e legumes ou fruta fresca são simplesmente inacessíveis para uma parcela da população» («Michelle Obama pretende acabar com obesidade infantil numa geração», Rita Siza, Público, 14.2.2010, p. 16).
Ultimamente, parece que alguns jornalistas ingurgitaram um engenheiro civil. Que palermice é esta agora do «caderno de encargos»? Não há outras formas, mais claras, adequadas e bonitas, de dizer o mesmo? Vá lá, esforcem-se um pouco, andamos há muitos anos a pagar.
[Post 3138]
2 comentários:
Já que falamos em palermices, as aspas em "saudável" são uma tomada de posição da jornalista sobre o tema (coisa que acontece com cada vez maior frequência, confundindo informação com opinião)ou são outra palermice?
Devem pensar que é uma forma imprópria de dizer...
Enviar um comentário