«No mundo anglo-saxão, existe a mais influente imprensa nos domínios da enogastronomia, embora o Reino Unido e os Estados Unidos da América não tenham uma culinária que nos desperte grandes apetites e emoções. O inglês tornou-se no idioma global e a petisqueira foi baptizada, não há muitos anos, como finger food, daí o “na ponta dos dedos”» («Os petiscos “na ponta dos dedos”», David Lopes Ramos, Pública, 30.05.2010, p. 86).
É tudo inglês, também o vocábulo enogastronomia é tradução do inglês. Talvez nunca venha a estar registado nos dicionários gerais da língua, mas já é objecto de cursos universitários no estrangeiro.
[Post 3616]
Sem comentários:
Enviar um comentário