24.6.10

Ortografia: «cubo-americano»

Por mim


      «“Não há solução para o problema de Cuba sem diálogo”, disse na capital cubana ao diário espanhol El País um académico cubo-americano, Carmelo Mesa-Lago, que ali foi para participar na X Semana Social Católica.» Não, não se trata de um sólido limitado por seis faces quadradas e iguais entre si. É a forma reduzida, truncada, do adjectivo «cubano». O último caso que aqui vimos, lembrar-se-ão, foi o do adjectivo «sovieto-moçambicano». «Cubo-americano» aparece poucas vezes, dizem? Adivinhem porquê.

[Post 3623]

Sem comentários: