Opiniões
Francisca Simões, leitora habitual, segundo diz, deste blogue, enviou-me a seguinte mensagem: «Ouvi do jornalista Rodrigo Guedes de Carvalho a seguinte frase: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal pode chegar à final.” Eu diria: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal possa chegar à final.” Ou: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal poderá chegar à final.” Não se deveria usar o conjuntivo?»
Na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, podemos ler que «o Indicativo é usado geralmente nas orações que completam o sentido de verbos como afirmar, compreender, comprovar, crer (no sentido afirmativo), dizer, pensar, ver, verificar». Assim, uma vez que o verbo achar se pode enquadrar, semanticamente, na lista e a frase está na forma afirmativa, a frase do jornalista está correcta. É equivalente da última, e mais correcta, que propõe: «Cristiano Ronaldo acha que Portugal poderá chegar à final.» Quanto ao uso do conjuntivo, recorramos novamente à Nova Gramática do Português Contemporâneo, que diz: «O Conjuntivo é o modo exigido nas orações que dependem de verbos cujo sentido está ligado à ideia de ordem, de proibição, de desejo, de vontade, de súplica, de condição e outras correlatas. É o caso, por exemplo, dos verbos desejar, duvidar, implorar, lamentar, negar, ordenar, pedir, proibir, querer, rogar e suplicar.» (cf. pág. 464, 3.ª edição, 1986).
Se a frase fosse negativa, pessoalmente preferiria usar o conjuntivo: «Cristiano Ronaldo não acha que Portugal possa chegar à final.» Contudo, também a frase «Cristiano Ronaldo não acha que Portugal poderá chegar à final» estaria correcta.
No corpus CETEMPúblico, fui encontrar as seguintes frases, com o mesmo sentido da indicada por Francisca Simões, usando-se nelas o modo indicativo (sublinhados meus):
«De qualquer modo, Donner acha que «se Portugal jogar o seu normal vencerá os tunisinos e depois poderá ganhar mais um jogo.»
«Um dos maiores formadores de opinião da Imprensa brasileira, o comentador político Carlos Castello Branco, do Jornal do Brasil, acha que Collor de Mello poderá resistir às pressões para deixar o poder simplesmente «pela força do seu ministério.»
«O presidente do acha que tudo isto poderá estar pronto já no fim do ano e que se trata de um investimento com condições para redinamizar a secção náutica do clube, hoje algo adormecida.»
«Brian Hamilton acha que a Irlanda do Norte poderá atingir a fase final do Europeu-96.»
«Conhecendo bem o meio dos ralis, acha que dessa rivalidade o TT poderá sair vencedor?»
Francisca Simões, leitora habitual, segundo diz, deste blogue, enviou-me a seguinte mensagem: «Ouvi do jornalista Rodrigo Guedes de Carvalho a seguinte frase: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal pode chegar à final.” Eu diria: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal possa chegar à final.” Ou: “Cristiano Ronaldo acha que Portugal poderá chegar à final.” Não se deveria usar o conjuntivo?»
Na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra, podemos ler que «o Indicativo é usado geralmente nas orações que completam o sentido de verbos como afirmar, compreender, comprovar, crer (no sentido afirmativo), dizer, pensar, ver, verificar». Assim, uma vez que o verbo achar se pode enquadrar, semanticamente, na lista e a frase está na forma afirmativa, a frase do jornalista está correcta. É equivalente da última, e mais correcta, que propõe: «Cristiano Ronaldo acha que Portugal poderá chegar à final.» Quanto ao uso do conjuntivo, recorramos novamente à Nova Gramática do Português Contemporâneo, que diz: «O Conjuntivo é o modo exigido nas orações que dependem de verbos cujo sentido está ligado à ideia de ordem, de proibição, de desejo, de vontade, de súplica, de condição e outras correlatas. É o caso, por exemplo, dos verbos desejar, duvidar, implorar, lamentar, negar, ordenar, pedir, proibir, querer, rogar e suplicar.» (cf. pág. 464, 3.ª edição, 1986).
Se a frase fosse negativa, pessoalmente preferiria usar o conjuntivo: «Cristiano Ronaldo não acha que Portugal possa chegar à final.» Contudo, também a frase «Cristiano Ronaldo não acha que Portugal poderá chegar à final» estaria correcta.
No corpus CETEMPúblico, fui encontrar as seguintes frases, com o mesmo sentido da indicada por Francisca Simões, usando-se nelas o modo indicativo (sublinhados meus):
«De qualquer modo, Donner acha que «se Portugal jogar o seu normal vencerá os tunisinos e depois poderá ganhar mais um jogo.»
«Um dos maiores formadores de opinião da Imprensa brasileira, o comentador político Carlos Castello Branco, do Jornal do Brasil, acha que Collor de Mello poderá resistir às pressões para deixar o poder simplesmente «pela força do seu ministério.»
«O presidente do acha que tudo isto poderá estar pronto já no fim do ano e que se trata de um investimento com condições para redinamizar a secção náutica do clube, hoje algo adormecida.»
«Brian Hamilton acha que a Irlanda do Norte poderá atingir a fase final do Europeu-96.»
«Conhecendo bem o meio dos ralis, acha que dessa rivalidade o TT poderá sair vencedor?»
Sem comentários:
Enviar um comentário