4.9.07

Compostos com quase-

Quase, quase

      Numa reportagem sobre a Cova da Moura («Turistas vão à Cova da Moura», Público/P2, 4.09.2007, pp. 4-5), escreve Marina Chiavegatto: «Nesta quase-freguesia as portas ficam abertas e pode-se ver o interior das casas.» Em inglês é relativamente comum ligar por hífen este anteposto (já em latim advérbio que funcionava também como prefixo) à palavra que se segue: quasi-delict, quasi-duet, quasi-medieval, quasi-official, quasi-scientific, quasi-war… Em português, e registados pelo Dicionário Houaiss, temos os seguintes: quase-alijamento, quase-contrato, quase-delito, quase-domicílio, quase-equilíbrio, quase-estático, quase-flagrância, quase-posse e quase-usufruto. Eu próprio já li e usei outros compostos com quase (quase-morte, por exemplo) que não fazem parte desta lista. Sou de opinião que o termo criado (?) pela jornalista do Público se enquadra legitimamente na ideia que os referidos compostos pretendem transmitir.

4 comentários:

Anónimo disse...

Divagando sobre o “quase, quase”.
No Rio de Janeiro, em Copacabana, há endereços conhecidos como “quase, quase”; por exemplo, Rua Bulhões de Carvalho, número 68, apartamento 23.
Deu para entender?

Helder Guégués disse...

Talvez. Quase 69?... Ou algo mais esotérico?

Anónimo disse...

Prezado Helder Guégués:
Na falta de um glossário de sua autoria sobre o assunto, procurarei explicar.
Bulhões, quase colhões (elemento constituinte dos órgãos sexuais masculinos, segundo o “Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas”, de José João Almeida, 08/02/2003).
Carvalho, quase caralho (órgão sexual masculino, segundo o mesmo Dicionário).
68, quase 69 (“The 69er got its name because the numbers are head-to-toe, a sexual position that allows each of partners to give and receive oral sex simultaneously”).
23, quase 24 (no Jogo do Bicho, muito popular no Brasil, o número 24 corresponde ao veado; os pederastas passivos são chamados de “viados” e daí a analogia; alguns entendidos estão pretendendo identificar os homossexuais masculinos, sem distinção de ativos e passivos, uma vez que fica difícil, entre quatro paredes, assegurar quem é quem, pelo número 11, isto é, um atrás do outro).

Helder Guégués disse...

Obrigado pela explicação. Afinal, eu estava no caminho certo, embora fosse muito mais rebuscado. Quase, quase…