30.10.07

Léxico contrastivo: «rabiola»

A rabiola da pipa

Ainda a propósito dos papagaios de papel — pipas, no português do Brasil —, regressemos à notícia. «Voar com os pés no chão. Como? Soltando pipa. Ontem, no fim da tarde, no aterro da Praia de Iracema, centenas enfeitavam o céu. Foram mil distribuídas pela organização não governamental Mediando Saberes, que encerrava uma série de oficinas realizadas com 30 educadores numa parceria com a Fundação de Cultura, Esporte e Turismo (Funcet). Antônio Rodrigues, 12, dispensou a ajuda dos monitores para montar a pipa. Envergou uma das varas, emendou a linha, colocou a rabiola e num instante a pipa estava lá no alto, longe mesmo» («Pipas enfeitam céu da Praia de Iracema», Mariana Toniatti, O Povo, 22.10.2007, p. 3). Rabiola?... Um português não sabe. Rabiola é a cauda dos nossos papagaios de papel.

Sem comentários: