Grande ajuda
Entre os 8,5 milhões de cartas e encomendas que os CTT distribuíram só na véspera de Natal, estarão uns postais já com taxa paga que a magnanimidade desta empresa nos ofertou. «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém que gosta, nada melhor que escrever um desejo sentido de Boas Festas.» Assim escrevem eles. Terão pretendido escrever isto: «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém que gosta de ser surpreendido»? Ou isto: «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém de quem gosta»? Deve ser o princípio de Peter a actuar nos CTT.
Entre os 8,5 milhões de cartas e encomendas que os CTT distribuíram só na véspera de Natal, estarão uns postais já com taxa paga que a magnanimidade desta empresa nos ofertou. «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém que gosta, nada melhor que escrever um desejo sentido de Boas Festas.» Assim escrevem eles. Terão pretendido escrever isto: «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém que gosta de ser surpreendido»? Ou isto: «Para quem está longe ou simplesmente para surpreender alguém de quem gosta»? Deve ser o princípio de Peter a actuar nos CTT.
1 comentário:
Ótimo comentário. Gostei tanto de seu blogue que o listei nos meus favoritos.
Aproveito para dar asa a uma curiosidade. Numa consulta ao Aulete digital, percebi erros de grafia. Comentei no post "Dicionário eletrônico".
Você poderia conferir? Pode ser que seja apenas no endereço eletrônico do Brasil.
Abraço
André
Enviar um comentário