Finalmente!
«Sonae cria sacos amigos do ambiente para híperes» (Meia Hora, 14.4.2008, p. 12). Já aqui abordei, uma vez, esta questão. Há, parece, alguma evolução. O itálico ou as aspas já não são sempre usados e, alteração maior, passaram a acentuá-la graficamente, assumindo-a, e bem, como palavra plena: híper/híperes. De maneira geral, é nos jornais gratuitos que se escreve assim. Como palavra paroxítona que é, terminada em er, é acentuada para não se ler como oxítona.
«Sonae cria sacos amigos do ambiente para híperes» (Meia Hora, 14.4.2008, p. 12). Já aqui abordei, uma vez, esta questão. Há, parece, alguma evolução. O itálico ou as aspas já não são sempre usados e, alteração maior, passaram a acentuá-la graficamente, assumindo-a, e bem, como palavra plena: híper/híperes. De maneira geral, é nos jornais gratuitos que se escreve assim. Como palavra paroxítona que é, terminada em er, é acentuada para não se ler como oxítona.
Sem comentários:
Enviar um comentário