24.6.08

Uso do itálico

Nem eles sabem

A incoerência é uma coisa muito triste. Não há uma única vez em que o jornal Meia Hora não grafe em itálico o vocábulo «Knesset». Ao mesmo tempo, nunca grafa em itálico o vocábulo «Duma». Qual é o critério, podemos saber? Não são ambos nomes de instituições, parlamentos? «O Presidente francês pediu ontem no Knesset (parlamento israelita) para Israel “correr riscos pela paz”, referindo a aprovação de uma lei, por parte de “vários deputados”, que estimularia a saída dos colonos da Cisjordânia, “através da compensação e realojamento em Israel”» («Sarkozy pede “riscos pela paz” na região», Meia Hora, 24.3.2008, p. 8). Mas: «O Rússia Unida tem maioria no Parlamento (Duma) e criou recentemente o cargo de “presidente” especialmente para o entregar a Vladimir Putin» («Putin aceita presidir ao partido mais poderoso», Meia Hora, 16.4.2008, p. 9).

Sem comentários: