26.3.09

Sobre «pedigree»

Palavras bastardas

A etimologia é, não há qualquer dúvida, uma das áreas mais interessantes da língua. Acabei agora de ler que o duque de Saldanha (1790―1876) tinha «o necessário pedigree aristocrático e era um marechal do exército com fama de invencível». Pedigree é um vocábulo inglês e vem do francês pied-de-grue, que significa pata de grou. Antigamente, os criadores de cavalos marcavam os animais com três segmentos de recta alinhados de tal forma (em leque aberto) que pareciam as patas de um grou, ave encontrada em planícies e zonas pantanosas de quase todo o mundo.
A. Tavares Louro, consultor do Ciberdúvidas, sugere que, equivalendo o termo a genealogia, linhagem ou ancestralidade, «algumas pessoas podem ter relutância em usar estes vocábulos relativamente aos animais e, por isso, optam por uma palavra estrangeira». O que bem pode ser verdade. Curioso é que depois se vá buscar o termo — nesta acepção, completamente desnecessário — precisamente para referir a linhagem de determinada personagem.

Sem comentários: