26.3.09

Sobre «retaguarda»

Vade retro

Apanhados desprevenidos, muitos falantes não sabem se o vocábulo «retaguarda» tem ou não c. Certo, certo é que vejo a palavra inúmeras vezes incorrectamente escrita: «rectaguarda». Aconteceu agora mesmo, num texto de uma professora universitária (que não terá sido apanhada desprevenida…). Bem, talvez valha a pena esclarecer porque é que não tem c. O étimo é o espanhol retaguardia, com os mesmos significados. E este retaguardia provém de uma palavra, actualmente caída em desuso, em que o sentido de recto (como em «rectângulo») não está presente, que é retroguardia: de início, apenas a porção de uma força, de uma guarda, que avança em último lugar. Para tudo acabar bem, de acordo com as novas regras ortográficas, passar-se-á a escrever retângulo. Suspeito é que, daqui a vinte anos, muita gente ainda não saiba, como sucede com a regra da prioridade nas rotundas, que ainda não entrou na cabecinha de todos os automobilistas.

Sem comentários: