Corrector incorrecto
No início de Janeiro, a Academia Brasileira de Letras (ABL) lançou a 2.ª edição do Dicionário Escolar da Língua Portuguesa. Foram 56 as alterações, todas referentes aos prefixos co- e re-, que fez em relação à 1.ª edição. Nesta, estavam registadas palavras como re-edificação, re-edificar, re-editar, re-educação, re-educar, re-eleger, re-eleição, re-eleito, re-embolsar, re-embolso, re-encarnação, re-encarnar, re-encontrar, re-encontro, re-engenharia, re-entrância, re-entrante, re-entrar, re-enviar, re-erguer, re-escalonamento, re-escalonar, re-escrever, re-escrito, re-estruturação, re-estruturar, re-estudar, re-exame e re-examinar. Na 2.ª edição, o hífen desapareceu, como já tínhamos referido aqui. Também escrevemos então que alguns dicionários portugueses difundiam o erro. E não só dicionários, comprovei-o ontem: também o corrector ortográfico Flip 7, da Priberam. Como os computadores da secção de revisão do Record o têm instalado, experimentei-o. Escrevi: «Reencontram-se na terra de ninguém entre a memória e o esquecimento, os tempos e os espaços em que o futuro foi uma realidade.» A ferramenta sublinhou a vermelho a palavra «re-encontram-se». Abro as opções e vejo que correcto é escrever «re-encontram-se». Agora vamos ver, como diria um tecnocrata enfatuado, o time lag da Priberam, o tempo que decorre entre a correcção no Brasil e a necessária (e mais barata) correcção a fazer cá. É que em algumas editoras já se vai usando o corrector ortográfico como se de uma autoridade se tratasse.
No início de Janeiro, a Academia Brasileira de Letras (ABL) lançou a 2.ª edição do Dicionário Escolar da Língua Portuguesa. Foram 56 as alterações, todas referentes aos prefixos co- e re-, que fez em relação à 1.ª edição. Nesta, estavam registadas palavras como re-edificação, re-edificar, re-editar, re-educação, re-educar, re-eleger, re-eleição, re-eleito, re-embolsar, re-embolso, re-encarnação, re-encarnar, re-encontrar, re-encontro, re-engenharia, re-entrância, re-entrante, re-entrar, re-enviar, re-erguer, re-escalonamento, re-escalonar, re-escrever, re-escrito, re-estruturação, re-estruturar, re-estudar, re-exame e re-examinar. Na 2.ª edição, o hífen desapareceu, como já tínhamos referido aqui. Também escrevemos então que alguns dicionários portugueses difundiam o erro. E não só dicionários, comprovei-o ontem: também o corrector ortográfico Flip 7, da Priberam. Como os computadores da secção de revisão do Record o têm instalado, experimentei-o. Escrevi: «Reencontram-se na terra de ninguém entre a memória e o esquecimento, os tempos e os espaços em que o futuro foi uma realidade.» A ferramenta sublinhou a vermelho a palavra «re-encontram-se». Abro as opções e vejo que correcto é escrever «re-encontram-se». Agora vamos ver, como diria um tecnocrata enfatuado, o time lag da Priberam, o tempo que decorre entre a correcção no Brasil e a necessária (e mais barata) correcção a fazer cá. É que em algumas editoras já se vai usando o corrector ortográfico como se de uma autoridade se tratasse.
1 comentário:
O FLiP7, quando o AO está ativado, também não assinala erro se o nome do mês começa por maiúscula.
Enviar um comentário