21.4.09

«West Bank»?


Recado

      Senhor jornalista, fale à vontade da Guerra dos Seis Dias em 1967, mas não diga que os Palestinos em Jerusalém e na West Bank passaram a viver sob ocupação de Israel. Então agora já não temos palavras para nomear esse conceito tão complexo como é a margem de um rio? Já agora, porque não Gaza Strip? Se nós não defendermos a nossa língua, quem o vai fazer — os Israelitas? A Margem Ocidental (do rio Jordão), ou Cisjordânia, um território com menos de 6 mil quilómetros quadrados, é tão topónimo como Margem Sul, logo, com maiúsculas, mas em português.


Actualização em 5.11.2009

Nas traduções, é comum ver-se «Margem Ocidental»: «Condenavam também a proibição israelita de envio de auxílio externo para a Margem Ocidental, através de Amã, para projectos educativos, habitacionais e agrícolas» (Palestina: Paz sim. Apartheid, não, Jimmy Carter. Tradução de Pedro Garcia Rosado e revisão de Luís Milheiro. Lisboa: Quidnovi, 2007, p. 82).