24.2.10

Ortografia: «secretário executivo»

Espera aí


      Podia ler-se: «O secretário-executivo da Convenção da ONU para as Alterações Climáticas (CNUAC), o holandês Yvo de Boer, renunciou à função e deixará o cargo no início de Julho.» A fúria hifenizadora não pára. A propósito do uso do hífen quando o adjectivo geral entra na formação de uma palavra composta que designa cargo, função, lugar de trabalho ou órgão correspondente, como directoria-geral, secretário-geral, procurador-geral, o Manual de Redação da PUCRS (Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul) aconselha: «Não se deve usar o mesmo procedimento para consultor jurídico, assessor jurídico, pois se passaria, do mesmo modo, a empregar hífen em professor adjunto, professor catedrático, professor horista, secretário executivo, gerente financeiro, gerente econômico, Gerência Financeira, etc.»

[Post 3178]

Sem comentários: