24.12.08

Tradução do inglês

Literalmente

      Imaginem, se não lhes custa, que o original inglês diz qualquer coisa como o orçamento da defesa ter sido aumentado «from $13.5 billion to $48.2 billion». Na tradução, não podemos admitir que fique «de 13,5 para 48,2 mil milhões de dólares», pois com números não há elipses. Será então «de 13,5 mil milhões para 48,2 mil milhões de dólares».

Sem comentários: