Imagem: http://nnbonnet.free.fr/
Grandes distraídos…
«O Governo ucraniano deu ontem indicações para que o gás natural comece a ser substituído pelo mazout (óleo) no aquecimento» («Leste da Europa a tremer de frio sem o gás russo», Susana Salvador, Diário de Notícias, 7.01.2009, p. 25). Muito interessante — mas a palavra já corre por aí aportuguesada: mazute. É uma palavra russa, mas ter-nos-á chegado através do francês mazout. É um produto petrolífero líquido, de cor negra e de aspecto viscoso, resíduo da destilação fraccionada do petróleo bruto.
Grandes distraídos…
«O Governo ucraniano deu ontem indicações para que o gás natural comece a ser substituído pelo mazout (óleo) no aquecimento» («Leste da Europa a tremer de frio sem o gás russo», Susana Salvador, Diário de Notícias, 7.01.2009, p. 25). Muito interessante — mas a palavra já corre por aí aportuguesada: mazute. É uma palavra russa, mas ter-nos-á chegado através do francês mazout. É um produto petrolífero líquido, de cor negra e de aspecto viscoso, resíduo da destilação fraccionada do petróleo bruto.
3 comentários:
Na França, o "mazout" também é denominado de "fioul ordinaire domestique", of FOD.
Benévolo
Segundo a Wikipédia, o nome francês «fioul» resulta do afrancesamento do nome inglês «fuel», que seria de facto um falso anglicismo já derivaria do franco-normando «fouaille» (o que é bom para o fogo)", enquanto que o francês «mazout» vem do russo «мазут».
Obrigado a ambos pelos contributos.
Enviar um comentário