12.7.10

«Quiçá», de novo

Admirável, sim


      Já foi há alguns anos, mas talvez se lembrem de aqui ter confessado que não gosto nem um pouco da palavra «quiçá». Nada mudou, mas, agora que estou a reler o D. Quixote de la Mancha na tradução de José Bento, vejo, com espanto e admiração, que este notável tradutor, em 80 ocorrências que há do vocábulo quizá no original, apenas verteu uma — uma! — por «quiçá». Outro fora, e mais de 80 encontraríamos.

[Post 3684]

Sem comentários: