14.9.10

Estrangeirismos

Também é doença, também é grave


      Se não registam «petanca», alguns dicionários, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam o termo inglês «quiz», o que leva alguns jornalistas a usá-lo como se fosse português: «No seu estilo informal, o director da Monocle lançava um miniquiz sobre os BRIC: Onde compraria uma casa de férias?» («Brasil, país do futuro: agora é para valer!», Leonídio Paulo Ferreira, Diário de Notícias, 13.09.2010, p. 7).

[Post 3877]

9 comentários:

Anónimo disse...

Normalíssimo e de todo o ponto previsível em jornalistas, contanto que ... lusófonos.
- Montexto

Anónimo disse...

Não gosto de declarações racistas! Generalizar a asneira a todos os lusófonos ofende-me!

Paulo Araujo disse...

Infelizmente, esse malfadado 'quiz' também está sendo muito usado no Brasil, principalmente naquele tipo de programa televisivo de apelo muito popular. O Dicionário Sacconi registra, este e outros verbetes que o fazem parecer um dicionário bilingue.

Anónimo disse...

Fina interpretação a do segundo comentário sobre o meu desabafo atinente ao uso indiscriminado de vozes estrangeiras sem tradução adequada, sim senhor, e mais uma prova de que a perspicácia tem limites, mas a necedade não.
- Montexto

Anónimo disse...

O informado pelo Sr. Paulo Araújo confirma, se preciso fosse, que realmente não basta um vocábulo constar do dicionário para se legitimar.
- Montexto

Anónimo disse...

O erudito, mas anónimo, Montexto julga espantar o burguês com o recurso a palavras que o comum dos mortais não conhece. Só que, no meu caso, tenho por hábito ir aos dicionários e percebi que me chamou estúpido (vi que “necedade” vem de néscio).
Mantenho o que disse: maldizer, generalizadamente, tudo quanto é português é uma petulância que raia o racismo.
Já usar os comentários deste blogue só para afirmar e nunca para interrogar, é uma petulância que ultrapassa o razoável.
Só não me identifico por que o Montexto também o não faz.
Que me desculpe o autor do Assim Mesmo, mas prometo não voltar a comentar comentários deste senhor.

Anónimo disse...

Erro involuntário: em vez de «Só não me identifico por que o Montexto também o não faz», deve ler-se «Só não me identifico porque o Montexto também o não faz»

Anónimo disse...

Estamos conversados. Em paz e às moscas.
- Montexto

Anónimo disse...

Ah, e já agora uma dica gratuita: na próxima vez que for ao dicionário, verifique a diferença entre «por que» e «porque». São palavras correntias, mas pelo visto não suficientemente conhecidas do comum dos mortais!
- Montexto