«Adams-pai acabou a vender fruta e legumes porta-a-porta, com uma carroça» («Gerry Adams. Entre guerra e paz», Courrier Internacional, Dezembro de 2009, n.º 166, p. 10). «Porta-a-porta»? Errado, e já aqui vimos porquê. De resto, esta publicação está mesmo a precisar de revisor (pela ficha técnica e pelo resto, não vejo que tenha). Só uma incongruência: «“Criticou abertamente a actuação do Governo durante os tumultos que se seguiram à eleição presidencial de Junho”, diz o site iraniano Mowjcamp.com. […] Em algumas horas, este estudante, conhecido apenas por ter ganho as Olimpíadas da Matemática no Irão, foi promovido a herói pela oposição. Segundo sítios reformistas, Mahmud foi preso pela polícia e libertado de seguida» («Destemido», Courrier Internacional, Dezembro de 2009, n.º 166, p. 8). O plural de site é «sítios»? Isto num mesmo artigo...
[Post 2963]
Sem comentários:
Enviar um comentário