12.3.11

Sobre «camuflado»

Escondido, disfarçado

      Sempre dissemos, como Montexto, «dicionários, por melhores que sejam, nenhum suficiente, todos necessários». Por estes dias, a surpresa foi não ver registado em nenhum dicionário — com excepção, mais uma vez, do Dicionário Houaiss — o substantivo «camuflado». Nem sequer nesses dicionários que há por aí que acolhem acriticamente tudo, quais albergues espanhóis. «Roupa, geralmente de carácter militar, com cores e padrões que permitem fácil camuflagem.» O galicismo camouflage, «disfarce», entrou na língua portuguesa durante a Grande Guerra. No século XVI, pelo contrário, é que, como já aqui vimos, os soldados, que não eram obrigados a um modelo uniforme, usavam trajes vistosos, garridos.


[Post 4552]

5 comentários:

R.A. disse...

São duas e trinta da tarde do dia 12 de março. O dicionário Priberam não tem verbete para "camuflado". Estou espantado!
Fui ver o Aulete (o outro dicionário em linha a que mais recorro) e vejo que não contempla a aceção "roupa".

Aposto que não passará muito tempo até que o corrijam (atenção, hoje é sábado).

Caro Helder,
Proponho que o primeiro leitor do seu blogue que veja uma entrada que refira "camuflado" como "roupa" num destes dicionários on line nos informe da hora a que o viu.
Assim se avaliará a influência deste fórum!!!

Anónimo disse...

Patente e indisfarçável é, além da crise, a crise da regência de «apelar»: «há mesmo algumas luminárias a garantir que o chefe de Estado pôs em causa as instituições ao apelar à insurreição popular» (Ant.º Ribeiro Ferreira, Correio da Manhã, 11.03.2011, em linha).
Ide lá agora pegar-lhe com um trapo quente! Refiro-me à crise da regência de «apelar»; à outra parece que ninguém lhe pode ou quer pegar de maneira alguma, nem com luvas e fato de protecção...
— Montexto

Anónimo disse...

Lembrais-vos de «líder»? Acabo de ouvir o rapaz da luta a anunciar urbi et orbi que quer que cada um seja «líder» de si próprio. E que o Jovem está farto de andar à rasca, e quer desencadear aí uma onda que alastre a todo mundo, como fizemos nos Descobrimentos. Se se referia à onda do Japão ou à da Tunísia, não sei. Oh Jovem! (Com «h» porque me estou a boquiabrir e espantar com ele, e não a invocá-lo. Deus me livre de invocar o Jovem... Mas é preciso explicar-lhe tudo.)
— Mont.

Paulo Araujo disse...

Alvíssaras! camuflado² s.m.(Do part. pas. do v. camuflar). Roupas feitas de tecidos em tons de verde e castanho, semelhante ao utilizado pelos militares para se camuflarem.
Há duas abonações de A. Lobo Antunes, em Fado Alexandrino e Cus de Judas.
in: Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da ACL, p. 657.

R.A. disse...

Alvíssaras duplas!
O Priberam (http://www.priberam.pt/dlpo/) já tem "camuflado": «camuflado (particípio de camuflar)
adj.
1. Que se camuflou.
adj. s. m.
2. Mil. Diz-se de ou fardamento que pode ser usado para camuflagem em operações militares.
s. m.
3. Peça de vestuário, geralmente em tons de verde e castanho, semelhante a esse fardamento militar.»

Q.e.d. eles leem o "Assim Mesmo"!
Viva!